Interview with Nat Sumanatemeya - BRYCE Watanasoponwong
Art and Documentary Photography - Loading _A6I0654.jpg

Courtesy of Nat Sumanatemeya

Art and Documentary Photography - Loading untitled-1913.jpg

Courtesy of Nat Sumanatemeya

Art and Documentary Photography - Loading IMG_3896.jpg

Courtesy of Nat Sumanatemeya

Art and Documentary Photography - Loading nat_04.jpg

Courtesy of Nat Sumanatemeya

Art and Documentary Photography - Loading untitled-3.jpg

Courtesy of Nat Sumanatemeya

Art and Documentary Photography - Loading _AME3847.jpg

Courtesy of Nat Sumanatemeya

Spotlight
Interview with Nat Sumanatemeya
bryce watanasoponwong
Jul 8, 2021

(In English and Thai)

Marine wildlife photography is not my main domain, but I am interested to know the ideas behind other talented and creative-minded people because I might want to apply their thoughts to my creative process.

It is such a privilege to speak to Nat Sumanatemeya, a talented underwater photographer from Thailand, whose pictures give us a narrative of what's happening to our oceans.

Q1. Tell us about yourself and your background: who you are and what you do.

I am Nat Sumanatemeya, a Bangkok native, born in 1970. I am a photographer who has been working on underwater photography and writing documentaries about the underwater world since 1993. While I was in my third year at the Faculty of Journalism and Mass Communication, Thammasat University, I had the opportunity to do an internship at TAT Magazine.At the time, TAT Magazine had just started introducing recreational diving, a relatively new form of tourism in Thailand and to the Thai people. After completing the internship, I had the opportunity to work on a film production crew, in keeping with my major in film studies, as an on-set photographer. I soon realised that working in film requires substantial labour that I found less suitable for me than photography and documentary writing. So, I shifted my focus to commercial photography and became a freelance photographer and writer for the editorial office of TAT Magazine in 1995. In 2000, Khun Dao Suwaunarungsi and I co-founded “Nature Explore” magazine. I am currently working as a photographer and videographer, with a primary focus on the underwater world of nature and animals. In addition, I have been co-running an outdoor clothing and equipment shop called Outdoor with friends for about ten years now.

Q1. ช่วยบอกเบื้องหลังเกี่ยวคุณด้วยครับ ว่า คุณเป็นใคร และทำอะไร

ผม นัท สุมนเตมีย์ เป็นคนกรุงเทพ เกิดเมื่อปี พ.ศ. 2513  à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸ à¸²à¸žà¸—ี่ทำงานเกี่ยวกับการถ่ายภาพใต้น้ำและเขียนสารคดีเกี่ยวกับโลกใต้ทะเลอย่างต่อเนื่องมาตั้งแต่ปี 2536 หลังจากที่ได้มีโอกาสไปฝึกงานที่อนุสาร อสท ในสมัยที่เป็นนักศึกษาฝึกงานจากคณะวารสารศาสตร์และสื่อสารมวลชน มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ตอนที่เรียนอยู่ปี 3 ที่ตั้งใจออกไปฝึกงานกับอนุสาร อสท ของการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย ในช่วงเวลาที่ อนุสาร อสท  เริ่มต้นที่จะนำเสนอการดำน้ำเพื่อนันทนาการ ซึ่งเป็นการท่องเที่ยวในรูปแบบที่ค่อนข้างใหม่ ของการท่องเที่ยวในประเทศไทยสำหรับชาวไทยในยุคสมัยนั้น หลังจากฝึกงานจบ ผมก็มีโอกาสเริ่มต้นทำงานในกองถ่ายภาพยนตร์ ตามสายงานที่เรียนมาในเอกวิชาภาพยนตร์ ในฐานะช่างภาพนิ่งประจำกองถ่าย แล้วพบว่า การทำงานภาพยนตร์ที่ต้องใช้คนจำนวนมากในการขับเคลื่อนงานไม่ค่อยที่จะเหมาะกับผมเท่ากับการถ่ายภาพและเขียนสารคดี จึงกลับมาโฟกัสที่การถ่ายภาพนิตยสาร ก็เป็นช่างภาพอิสระและเริ่มเขียนงานให้กับหนังสือหลายๆเล่ม ก่อนที่จะกลับมาเริ่มต้นทำงานเป็นช่างภาพและนักเขียนอิสระประจำกองบรรณาธิการอนุสาร อสท ในปี 2538 และลาออกมาก่อตั้งนิตยสาร Nature explorer ร่วมกับคุณดวงดาว สุวรรณรังษี ในปี 2543 ปัจจุบันผมก็เป็นช่างภาพที่ถ่ายทั้งภาพนิ่งและวิดีโอ ที่เน้นในเรื่องของสรรพชีวิตในโลกใต้ทะเล และสรรพสัตว์ในธรรมชาติ ควบคู่ไปกับกิจการร้าน Outdoor ที่ทำร่วมกับเพื่อนๆมาราวๆ 10 กว่าปีแล้วครับ

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng
Courtesy of Nat Sumanatemeya

Q2. Where do you draw inspiration from? What does your work aim to say?

My most important inspiration is probably my father, who loved and admired outdoor living 60-70 years ago, and passed that passion down to me. My father taught me to use a mask and snorkel while diving in the swimming pool when I was about seven. He introduced me to his world once he believed I could swim confidently and not drown. Almost weekly we drove to Pak Khlong Klaeng in Rayong to stay at his friend’s beach house and went out on a boat to go diving. During my childhood, I had the opportunity to observe how Thailand’s seas differ in various locations. I witnessed the first hotel ever at Ton Sai Bay on the Phi Phi Islands. I remember how deserted Koh Similan was. There was no National Park Office established and no tourist boats like today.

In the past 40 years of my life, I have witnessed the changes of the seas. Unfortunately, we cannot go back in time. Change is inevitable. These days, people often talk about the conservation of nature. Before we talk about conservation, however, people need to experience, recognise, and understand the true nature of our environment. Secluded forests and seas without a sign of human beings have become rare. It seems as though every beach and ocean are owned by somebody. If most people do not love and understand nature, there is no way we can stop its degradation.

Q2. คุณได้แรงบันดาลใจจากที่ไหน? งานของคุณมีจุดมุ่งหมายที่จะสื่อว่าอะไร?

แรงบันดาลใจที่สำคัญที่สุดของผมน่าจะมาจากคุณพ่อ ที่เป็นคนที่รักและชื่นชมการใช้ชีวิตกลางแจ้งมาตั้งแต่เมื่อ 60-70 ปีก่อน  à¹à¸¥à¸°à¸„วามชื่นชอบนั้นก็ถ่ายทอดลงมายังผม  à¸žà¹ˆà¸­à¸ªà¸­à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸à¸²à¸à¸”ำน้ำกับท่อสนอร์เกิลหัดให้ผมดำน้ำในสระน้ำตั้งแต่ผมอายุประมาณ 7 ขวบ เมื่อมั่นใจว่าผมจะไม่จมน้ำตาย พ่อก็พาผมเข้าไปในโลกของพ่อ จากระยองที่เพื่อนของพ่อมีบ้านริมชายทะเลอยู่ที่บริเวณปากคลองแกลงที่เราจะออกเรือไปดำน้ำกันแทบทุกสัปดาห์  à¹ƒà¸™à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸Šà¸µà¸§à¸´à¸•à¸§à¸±à¸¢à¹€à¸”็กของผมได้มีโอกาสเห็นความเปลี่ยนแปลงของท้องทะเลไทยในหลายๆพื้นที่ ตั้งแต่สมัยที่เกาะพีพียังมีโรงแรมเพียงแห่งเดียวบนอ่าวต้นไทร  à¹€à¸à¸²à¸°à¸ªà¸´à¸¡à¸´à¸¥à¸±à¸™à¸¢à¸±à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸à¸²à¸°à¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸«à¹ˆà¸²à¸‡à¹„กลกลางทะเลที่ยังไม่มีที่ทำการอุทยานมาตั้งอยู่ ไม่มีเรือทัวร์หรือเรือรับส่งผู้โดยสารมากมายเหมือนทุกวันนี้

จุดมุ่งหมายที่ต้องการจะสื่อ ผมคิดว่าในช่วงชีวิตที่ผ่านมาเกือบ 40 ปีที่ผมได้เห็นความเปลี่ยนแปลงของท้องทะเลนั้น เป็นสิ่งที่เราไม่สามารถที่จะย้อนเวลากลับมาได้ การเปลี่ยนแปลงเป็นเรื่องปกติของโลก แต่ผมเชื่อว่ามนุษย์เป็นส่วนหนึ่งของธรรมชาติ ในยุคสมัยที่ผู้คนมักจะพูดถึงการอนุรักษ์ธรรมชาติผมกลับคิดว่าก่อนทื่เราจะพูดถึงการอนุรักษ์หรือเรื่องที่มันยากไปกว่านั้น คนในยุคสมัยนี้มีโอกาสไม่มากนักที่จะได้สัมผัส รู้จักและเข้าใจกับธรรมชาติจริงๆว่าเป็นอย่างไร ป่าหรือทะเลที่เป็นพื้นที่ที่เงียบสงบปราศจากมนุษย์กลายเป็นพื้นที่ที่หายากในประเทศนี้ และบนโลกใบนี้ และดูเหมือนว่าแม้กระทั่งท้องทะเล ชายหาด แทบทุกแห่งบนโลกใบนี้ทุกวันนี้ดูเหมือนจะมีเจ้าของไปหมด

ผมเชื่อว่าเราไม่มีทางที่จะหยุดยั้งการเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติได้เลย หากผู้คนส่วนใหญ่ไม่ได้รักและเข้าใจในธรรมชาติอย่างแท้จริง

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng
Courtesy of Nat Sumanatemeya

Q3. What is the most important element in your work?

Nature is an essential element in my work. The phenomena of nature constantly happen on this planet. Being in the right place and time is not easy. Spending time waiting for the moment when nature reveals its magic to us is my work’s most crucial element.

I do not create something new. I only record the events happening in front of me, so those who may not have the chance to experience nature’s greatness can appreciate it.

Q3.3. อะไรคือองค์ประกอบที่สำคัญที่สุดในงานของคุณ?

องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดในงานของผมคือ ธรรมชาติ ทุกสิ่งทุกอย่างในธรรมชาติมีปรากฏการณ์ต่าง ๆ เกิดขึ้นแทบทุกที่บนโลกใบนี้ตลอดเวลา แต่โอกาสที่มนุษย์อย่างเราจะเข้าไปอยู่ถูกที่ถูกเวลานั้นไม่ใช่เรื่องง่าย การใช้เวลาเฝ้ารอ Moment ที่ธรรมชาติจะเปิดเผยความมหัศจรรย์ให้กับเราได้เห็นนั้นคือองค์ประกอบที่สำคัญที่สุดในงานของผม

ผมไม่ได้สร้างอะไรขึ้นมา ผมแค่พาตัวไปอยู่ตรงนั้น ในช่วง Moment นั้น แล้วบันทึกประสบการณ์ที่เกิดขึ้นเบื้องหน้าของเรา ออกมาให้คนส่วนใหญ่ที่ไม่ได้มีโอกาสเช่นนั้นได้รับรู้ถึงความยิ่งใหญ่ของธรรมชาติได้สัมผัสแค่นั้นเอง

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng
Courtesy of Nat Sumanatemeya

Q4. Are there any suggestions you would like to give to anyone interested in what you do?

In conveying nature’s story, the first thing we have to appreciate is its greatness. Photography is only a tiny part of the composition. Your understanding and photography skills may help you capture that image nicely. Still, your anticipation, patience and determination will give you the chance to witness the wonders. I believe nature provides opportunity to those who understand it. The longer we work in nature, the smaller I feel. I do not know if my works can be called art. I do not care about this. I care about nothing else but the opportunity to be in nature. I know that this brings my true happiness.

Q4. มีข้อคิดอะไรที่พอจะแนะนำให้กับคนที่สนใจในงานที่ทำอยู่

การจะถ่ายทอดเรื่องราวของธรรมชาติ สิ่งแรกที่เราต้องยอมรับก็คือความยิ่งใหญ่ของธรรมชาติ   การถ่ายภาพเป็นแค่องค์ประกอบส่วนเล็กๆเพียงเท่านั้นเอง ความเข้าใจและทักษะในการถ่ายภาพอาจจะช่วยทำให้คุณถ่ายทอดภาพที่เกิดขึ้นนั้นออกมาได้ดี  à¹à¸•à¹ˆà¸à¸²à¸£à¸£à¸­à¸„อย ความอดทน และใจที่มุ่งมั่นจะทำให้คุณมีโอกาสได้พบเห็นความมหัศจรรย์บางอย่างที่ผมเชื่อว่าธรรมชาติเลือกที่จะเปิดโอกาสให้กับผู้ที่เข้าใจ  à¸œà¸¡à¸§à¹ˆà¸²à¸¢à¸´à¹ˆà¸‡à¸—ำงานกับธรรมชาติไปนานๆเราจะรู้สึกว่าตัวตนของเราจะเล็กลงไปเรื่อยๆ จนบางทีผมก็ไม่รู้เหมือนกันว่างานที่ผมทำอยู่นั้นจะเรียกว่าเป็นผลงานศิลปะ หรือว่า งานสร้างสรรค์ได้หรือเปล่า แต่ช่างมันเหอะ ทุกครั้งที่ผมได้ออกไปทำงาน ได้อยู่ตรงนั้น ได้สัมผัสกับธรรมชาติ ผมรู้แค่ว่าผมมีความสุข แค่นั้นก็พอแล้ว

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng
Courtesy of Nat Sumanatemeya

Q5. What can we expect from you in the future? (What can we expect next from you?)

Maybe we should not expect too much, right? Working with nature for many years, I find the more we want, the nature tends to trick and test us. We will see things clearly when we take it easy and are open to whatever comes our way.

Q5. เราคาดหวังอะไรจากคุณได้ในงานต่อไป

บางทีเราก็ไม่ควรจะคาดหวังอะไรมากไปนักใช่ไหม?  à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸—ำงานกับธรรมชาติมาหลายปี ผมพบว่าในบางครั้งยิ่งเราอยากได้โน่นได้นี่ ธรรมชาติมักจะชอบเล่นตลกและลองใจเรา ในขณะที่เราทำใจโล่งๆและเปิดรับทุกสิ่งที่เข้ามา เราจะมองเห็นอะไรบางอย่างได้ชัดเจนขึ้น


For my current work, I am working with six other friends under Deep VI Photography. We have created a coffee book with a collection of underwater photographs from many decades. Our book, entitled “The8th Continent”, can be ordered on Deep VI Photography Facebook fan page.

สำหรับผลงานตอนนี้ผม กับเพื่อนๆอีก 6 คนในนาม Deep VI photography ได้ทำหนังสือภาพ Coffee table book รวมผลงานที่เราถ่ายภาพใต้น้ำกันมาคนละหลายสิบปี มารวมเล่มในชื่อ The 8th continent  à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¸à¹‡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–สั่งซื้อได้ผ่านทาง Facebook fanpage Deep VI photography ครับ

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng
Courtesy of Nat Sumanatemeya

Q6. Where can we see your work? E.g. Facebook page, Instagram, website, etc.

Besides Deep VI Photography, I have a Facebook fan page called Nat Sumanatemeya. I have let it grow organically for over ten years; do not pay for Facebook’s feature posts or ads. As for my personal Facebook, I use it to talk nonsense with my friends. On Instagram, I rarely upload anything there because I’m too lazy. I do not have a website either. Sot it is best to look at my work on the fan page.

Q6. ติดตามชมผลงานได้ที่ไหนบ้าง eg. Facebook Page, Instagram, Website, etc

ตอนนี้นอกเหนือไปจาก Deep VI photography แล้ว ผมก็มี Fan page  Nat Sumanatemeya fanpage  à¹ƒà¸™ Facebook ที่ผมทำต่อเนื่องแบบ Organic ที่ไม่ Boost ไม่ซื้อโฆษณา มา 10 กว่าปีแล้ว ก็ไปเรื่อยๆแบบธรรมชาติๆ (มั้ง)  à¸ªà¹ˆà¸§à¸™ Facebook ส่วนตัวของผมนั้นเอาไว้ใช้คุยเล่นเรื่องไร้สาระกับเพื่อนๆ Instagram ผมก็ไม่ค่อยได้อัพอะไรเพราะขี้เกียจ  Website ก็ไม่มี  à¸ªà¸£à¸¸à¸›à¸§à¹ˆà¸²à¸”ูใน Fanpage จะดีที่สุดครับ

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng
Courtesy of Nat Sumanatemeya

Facebook Face Page|Deep VI Photography

interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng

About Me

Photographer and visual storyteller based in Bangkok

BRYCE Watanasoponwong is a Thai-Australian photographer and visual storyteller. He is interested in producing a narrative series that evoke emotion and make a personal impact. Becoming more involved in how is photography is... read on
    interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng interview with Nat Sumanatemeya marine wildlife photography interview thai photographer phi phi island Koh Similan Pak Khlong Klaeng  

BRYCE Watanasoponwong

The Visual Art Photography Hub of BRYCE Watanasoponwong
Website via Visura

BRYCE Watanasoponwong is integrated to:
Visura site builder, a tool to grow your photography business
Visura's network for visual storytellers and journalists
A photography & film archive by Visura
Photography grants, open calls, and contests
A newsfeed for visual storytellers